2 Kronieken 32:29

SVDaartoe had hij zich steden gemaakt, mitsgaders bezitting van schapen en runderen in menigte; want God gaf hem zeer grote have.
WLCוְעָרִים֙ עָ֣שָׂה לֹ֔ו וּמִקְנֵה־צֹ֥אן וּבָקָ֖ר לָרֹ֑ב כִּ֤י נָֽתַן־לֹו֙ אֱלֹהִ֔ים רְכ֖וּשׁ רַ֥ב מְאֹֽד׃
Trans.

wə‘ārîm ‘āśâ lwō ûmiqənēh-ṣō’n ûḇāqār lārōḇ kî nāṯan-lwō ’ĕlōhîm rəḵûš raḇ mə’ōḏ:


ACכט וערים עשה לו ומקנה צאן ובקר לרב  כי נתן לו אלהים רכוש רב מאד
ASVMoreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
BEAnd he made towns for himself, and got together much property in flocks and herds: for God had given him great wealth.
DarbyAnd he provided for himself cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God gave him very much substance.
ELB05Und er legte sich Städte an, und Herden von Kleinvieh und Rinder in Menge; denn Gott gab ihm eine sehr große Habe.
LSGIl se bâtit des villes, et il eut en abondance des troupeaux de menu et de gros bétail; car Dieu lui avait donné des biens considérables.
SchUnd er baute Städte und hatte sehr viel Vieh, Schafe und Rinder; denn Gott gab ihm sehr viele Güter.
WebMoreover, he provided for himself cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance in great abundance.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken